Viele Harry-Potter-Fans kennen wahrscheinlich den Todesfluch Avada Kedavra, aber nur wenige wissen, was er bedeutet. Es ist nicht nur eine Anspielung auf Abrakadabra.
Für Leser, die mit Harry Potter aufgewachsen sind, ist der Zauberspruch „avada kedavra“ wahrscheinlich genauso in den Schädel eingebrannt wie Harrys Blitznarbe. Obwohl alle Potter-Fans genau wissen, mit welchen Worten der Todesfluch gewirkt wird, wissen sie wahrscheinlich nicht genau, woher er kommt. Um fair zu sein, während Autor J.K. Rowling hat ihre eigene Erklärung für den Satz geliefert, selbst einige Etymologen würden den wahren Ursprung des Zauberspruchs in Frage stellen.
Um den wahren Ursprung und die wahre Bedeutung des Harry-Potter-Zauberspruchs zu erforschen, müssen Fans einen Blick auf seine direkte Inspiration werfen: Abrakadabra. Als Rowling auf dem Buchfestival in Edinburgh sprach, enthüllte er, was viele Fans bereits vermuteten: dass Avada Kedavra eine Anspielung auf den beliebten magischen Satz war, der von vielen Zauberern geäußert wurde. Allerdings wird die von Rowling gegebene Erklärung zum Ursprung des Ausdrucks von Sprachexperten bestritten.
Harry Potters Todesfluch stammt aus einer alten Sprache
Es gibt keinen stichhaltigen Beweis für einen einzigartigen Ursprung von Abrakadabra. Stattdessen haben Sprachexperten die beiden wahrscheinlichsten Ursprünge des Wortes ermittelt. Der erste ist ein aramäischer Satz, Avra Kehdabra, der übersetzt „Ich werde erschaffen, während ich spreche“ bedeutet. Etymologen, die diesen Ursprung unterstützen, glauben, dass dies die wahrscheinlichere der beiden Optionen ist, da Erschaffen durch Sprechen die Ausführung einer Art magisches Wort oder einer magischen Handlung zu implizieren scheint. Lustigerweise führte Rowling den Ursprung ihres Todesfluchs auf die aramäische Phrase zurück, die Übersetzung, die sie dafür verwendete, war jedoch tatsächlich anderen Ursprungs.
Rowling sagte, der Ursprung von Abrakadabra sei Aramäisch und bedeute „Lass das Ding zerstören“, was etwas weniger als die Hälfte richtig war. Was sie höchstwahrscheinlich dachte, war der chaldäische Ausdruck „abbada ke dabra“, der zweite mögliche Ursprung, von dem Etymologen glauben, dass er Abrakadabra inspiriert haben könnte. Der chaldäische Satz lässt sich mit „untergehen wie das Wort“ übersetzen, ähnlich wie Rowlings Behauptung „Lass das Ding zerstören“. Während der aramäische Ausdruck besser auf die Art und Weise zutrifft, wie die meisten Menschen über Abrakadabra denken, ist der chaldäische Ausdruck in seiner Bedeutung viel näher an der Funktionsweise von Avada Kedavra.
Harry Potter Zaubersprüche und -Namen offenbaren normalerweise ihre Bedeutung
Ähnlich wie bei Avada Kedavra kann die Etymologie verwendet werden, um die direkte Bedeutung vieler Harry-Potter-Zaubersprüche herauszufinden. Viele Zaubersprüche in der Serie verwenden lateinische Wurzeln, um ihre Bedeutung abzuleiten, was leicht an den beiden anderen unverzeihlichen Flüchen Crucio und Imperio zu erkennen ist. Die Vorsilbe cruc- bedeutet Kreuz, wird aber aufgrund der Praxis der Kreuzigung mittlerweile mit Folter in Verbindung gebracht. Imperium bedeutet im Lateinischen Befehl oder Autorität. Das Suffix -io wird verwendet, um sich auf die Wissenschaft eines bestimmten Praktikers zu beziehen; Biologio (Biologie) ist beispielsweise das, was Biologos (Biologen) praktizieren. Dies würde bedeuten, dass Crucio die Wissenschaft oder Praxis von Folterern und Imperio die von Kommandeuren oder Autoritäten ist tony hughes.
Eine andere Art und Weise, wie Rowling die Etymologie in Harry Potter verwendete, war die Benennung ihrer Charaktere. Beispielsweise weist der Name Remus Lupin auf seinen Status als Werwolf hin. Lupus ist das lateinische Wort für Wolf, und Remus war einer der beiden Gründungsbrüder Roms, die angeblich von Wölfen aufgezogen wurden. Leser, die mit der Hundekonstellation Sirius vertraut sind, konnten möglicherweise auch herausfinden, dass der große schwarze Hund, der Harry folgte, tatsächlich Sirius Black war. Rowlings Vorliebe, Charaktere mithilfe von Wortassoziationen zu benennen, hat sie in Schwierigkeiten gebracht. Kritiker weisen schnell darauf hin, dass sie dieses Muster offenbar bei einer der wenigen prominenten Black-Potter-Figuren, Kingsley Shacklebolt, fortsetzt. Viele Fans halten es für ziemlich ungeheuerlich, dass Rowling eine ihrer wenigen schwarzen Figuren mit dem Wort „Shackle“ in Verbindung bringt. Während Rowlings Verwendung der Etymologie ihr vielleicht dabei geholfen hat, einprägsame Namen für Zaubersprüche zu finden, scheint dies auch eine andere Art und Weise zu sein, wie sie Kontroversen unter aktuellen und ehemaligen Potter-Fans geschürt hat.